微信掃一掃
聽說隔壁小區(qū)李大爺又迷路了,據(jù)說是因為小區(qū)名字是個英文翻譯過來的,大爺記不住......放眼瞅瞅,維也納森林別墅、荷蘭水街、劍橋郡、新加坡美樹館,這些“國際范”的地方離我們還真不太遠。
小編隨手在房產(chǎn)網(wǎng)站上打個“阿”、“納”、“艾”......還以為自己置身于國外....


@李先生:不用出國旅游,在附近看房都可以拼出一張‘世界地圖’。
你家住的小區(qū)叫啥名字
好記么?這不
我省最近出臺了一項方案
重點整治這些奇奇怪怪的地名

省民政廳等6部門聯(lián)合清理整治
“大、洋、怪、重”地名
近日,省民政廳、省公安廳、省自然資源廳、省住房和城鄉(xiāng)建設(shè)廳、省交通運輸廳、省市場監(jiān)督管理局聯(lián)合印發(fā)《江西省進一步清理整治不規(guī)范地名工作實施方案》,從3月1日起對不規(guī)范地名進行清理整治。
根據(jù)《方案》部署,此次清理整治工作,將在保持地名總體穩(wěn)定的前提下,按照“嚴格標準、依法實施,以人為本、便民利民,彰顯特色、傳承文脈,標本兼治、注重實效”原則,重點清理整治居民區(qū)、大型建筑物和道路街巷等地名中存在的“廣場無場”“花園無花”和隨意使用“宇宙、中央、天下、特區(qū)、首府”等刻意夸大的“大”地名,“曼哈頓”、“英倫聯(lián)邦”等使用外國人名、地名命名的“洋”地名,“加州1886”“M-3小區(qū)”等用字不規(guī)范或含義怪誕離奇的“怪”地名,以及一定區(qū)域內(nèi)重名或同音的“重”地名,更換不規(guī)范公共標志牌,變更相關(guān)的身份戶籍、不動產(chǎn)登記、工商注冊登記等證照,清理戶外廣告、互聯(lián)網(wǎng)地圖、在線導(dǎo)航電子地圖等載體上的不規(guī)范地名,進一步凈化地名使用環(huán)境,為社會提供準確規(guī)范的標準地名信息服務(wù)。
Copyright @ 2015-2025 瑞金網(wǎng)www.beephoto.cn 版權(quán)所有